D. Barreiro

El presidente de Moldavia, Mihai Ghimpu, quier que la llingua del so estáu pase a llamase rumanu, en llugar de moldavu. Anguaño, la Constitución del país fala del idioma como moldavu, sicasí, la declaración d’independencia noma a la mesma llingua como rumanu. Ghimpu quier integrar de nuevu la fala del Estáu nel tueru llingüísticu al que pertenez.

Pa ello, quier camudar la Constitución na que se llame al idioma como rumanu. Declaraciones que causaron grande polémica en Moldavia, onde la oposición pidió que se fixera un referendu pa que sía’l pueblu quien decida. El país ta anguaño camín d’unes elecciones anticipaes.

Moldavia ye una ex república soviética, independiente dende 1991 y falante d’un idioma prácticamente idénticu al de Rumanía, yá qu’enantes de la II Guerra Mundial yeren un estáu únicu. (más…)

La Xunta d’Escritores Asturianos 2010 falará del nacionalismu asturianu y de les relaciones ente la lliteratura, la identidá y la nación nel casu asturianu. La relación ente nación y lliteratura ye un vieyu tema presente en tola historiografía lliteraria y paña especial relieve nel casu de les lliteratures de llingües menores y en procesu de construcción como ye’l casu de la lliteratura asturiana, que ta escrita nun llingua inda non oficial. Esta nueva edición del 2010 tendrá llugar n’Uviéu los díes 11, 12 y 13 de xineru. Les actividaes tán destinaes tanto a escritores como al públicu en xeneral yá que l’asistencia ye gratuíta y consisten nun ciclu de conferencies, debates, alderiques, presentaciones de llibros, amás tolos asistentes recibirán como regalu reproducciones de mapes históricos d’Asturies. Nesta edición el lema de les xornaes falará de cómo los aspectos identitarios afecten al fechu d’escribir nuna llingua minorizada y non oficial como l’asturiana frente a otres de más prestixu institucional y los medios pa superar cola lliteratura esta situación de desventaya, asina como les relaciones esistentes ente identidá y lliteratura, cara al futuru de los nuevos escritores, ente otros temes. La Xunta d’Escritores Asturianos tendrá llugar n’Uviéu nel palaciu de Villa Madalena, situáu nel antigu Paséu de la Siella del Rei. Na Xunta presentaráse’l Llibru d’Actes del anterior aconceyamientu que lleva por títulu “Lliteratura asturiana y compromisu”, a cargu d’Esther Prieto. El programa cuntará amás con conferencies y presentaciones de Javier Cubero, Xaviel Vilareyo, Daniel Cueli, Pablo Martínez, Helena Trexu, Xuan Carlos Crespos, Dorita García, Inaciu Galán, Laura Marcos, Benxa Pérez, César García, Llucía Fernández y Marcos Abel Fernández. Esta edición del 2010 quier recordar tamién los centenarios de Fruela II y del arquitectu asturianu Miguel de la Guardia. (más…)

Ponencia lleída por Xuan Xosé Sánchez Vicente’l 17 de setiembre de 2007, na segunda edición de l’Arribada.

Nel 1925 publícase Los nuevos bablistas, un florilexu de la nuestra poesía fechu por un presbíteru natural del barriu de Cimavilla de Xixón, Enrique García-Rendueles.

La obra ye´l tercer momentu de sistematización antolóxica de la nuestra lliteratura, que, hasta entós, ye, fundamentalmente, la nuestra poesía. Los anteriores fiensos fueren, el primeru, l´asoleyamientu nel 1839 de la esbilla cavediana, que recoyía lo más selecto de la escasa producción del XVII y XVIII —más los poemes del propiu antólogu, Caveda—, y, el segundu, nel 1887, la reedición por Canella de la obra del villaviciosín fíu de Caveda y Solares, na qu´enxertó una mozaína más de poemes, d´autores y feches posteriores a la de 1839.

L´antoloxía de don Enrique, que pretende ser una muestra de la producción más o menos inmediatamente anterior en llingua asturiana (escepción fecha de la de Caveda y Nava, que torna recoyer) clasifica los autores, como muestra que quier ser, en tres grupos: autores nel dialectu central del asturianu, nel occidental y nel oriental. Nel dialectu del “bable” central atropa un conxuntu de ventidós autores (con un total de setenta y ocho poesíes, de les cuales son traducciones nueve y una ofrézsenos ná más en retayos). A la faza del dialectu central podíamos arreyá-y un poeta más y dos poesíes d´esi autor, que l´antólogu arrecueye dientru del sodialectu central de la zona L.lena.

Del “bable” oriental aprádiense tres escritores, con un total de siete composiciones. Del occidental, tres y tres, respectivamente, más un autor del sodialectu vaqueiru, Flórez y González, y un poema d´elli.

Dafechamente, polo tanto, trenta escritores y noventa y ún testos, sobre´l valir o significáu de los cualos tenemos de falar más alantre.

El florilexu del nuestru vecín de Cimavilla non ye meramente un florilexu [Silverio Cañada]: ye una escoyeta combativa a favor de la llingua asturiana, de la so dignidá y del so caltenimientu. Delles frases del so entamu a la so esbilla, pa sorrayalo (camiéntese, pa toes elles, que´l contestu nel que s´enuncien ye la oposición a manifestaciones que dan el “bable” por muertu, inesistente, indignu o indefendible):

Lo cierto es que el bable alienta todavía pese a los que tienen empeño en que aparezca muerto, sea por torpe ignorancia o porque se ruboricen de la humildad de su cuna.”

Y a pesar de no tener el bable una importante literatura [...] vive aunque no prospere, ni se extienda y perfeccione. Y su vida no es tan lánguida y pobre que podamos anunciar, hoy por hoy, su próximo fin.”

El ser rústico no le hace incapaz de asuntos nobles y elevados, de hondos sentimientos, de verdades científicas e ideas abstractas, de acentos viriles y rasgos épicos, como lo prueban los poemas incluidos en este libro [...](más…)

Noticia en llingua catalana

El professor Josep Termes, catedràtic emèrit de la Universitat de Barcelona i membre del comitè científic de l’Àrea, acaba de publicar el llibre (Nou) Resum d’història del catalanisme (Editorial Base), que és una síntesi lúcida i innovadora del moviment catalanista des dels orígens fins als difícils anys de la dictadura franquista, destinat a substituir el llibre clàssic d’Antoni Rovira i Virgili. L’autor presenta el catalanisme com un moviment de defensa de la identitat i de lluita per aconseguir un autogovern per a Catalunya, lluny del centralisme i de l’uniformisme. Al llarg d’aquest llibre hi desfilen els grans moments d’aquesta llarga lluita de supervivència de Catalunya com a nació i dels seus signes d’identitat. Es tracta d’una obra imprescindible per entendre el moviment de la Renaixença, els congressos catalanistes, les Bases de Manresa, la formació dels diversos partits catalanistes de dretes i esquerres, la Mancomunitat de Catalunya, l’Estatut d’Autonomia durant la Segona República i els diversos corrents d’un moviment que va ser plural i que va arrelar en les classes populars de Catalunya. La introducció del llibre inclou, a més, una aguda i perspicaç crítica a la interpretació marxista i soleturiana sobre els orígens del catalanisme. (más…)

En Braña l’eire y la torba
y la tona en Rexoniles;
en Pedrafita los l.lobos
y en Col.lanzo los civiles.

Paso la vída nel monte
ente penas y gorbizos;
soi emu de las l.lamargas
y del l.laz de los caminos. (más…)

Ún de los poemes del padre Galo, recoyolo el grupu folk Llan de Cubel. Dexamos equí la lletra del cantar y un vidíu del mesmu.


Rigu Esva, rigu Esva,

l’augua túa nun yá pouca,

peru tu cuasi nun cantas

ya la voz traisla bien rouca. (más…)

Fragmentu de la entrevista d’Alberto Elías coincidiendo cola presentación del primer llibru lliterariu de David M. Rivas “Xente perende” nel so Conceyu. (INFOASTURIES, Avientu 2006).

A.E.: Diz Pin que la so familia fora metada carlista y metada lliberal. ¿Con qué metada se quedaría?.

D.M.R.: Munches vegaes nun mos damos cuenta pero les guerres carlistes marcaron fonderamente los calteres de tolos pueblos al norte’l Dueru. Con guerra o ensin ella, quitando Bilbáu y Xixón, too yera simpatía pol carlismu. Nun ye fácile arrepostiar a la so entruga porque ta llevándome a los años sesenta’l sieclu XIX. Yo identifícome más col lliberalismu dende un puntu d’agüeye ideolóxico pero siempres sentí polos carlistes un ciñu mui especial. Camiento que foran la cabera manifestación d’un ciertu romanticismu medieval col que toi identificáu dende’l trubiecu. Dende’l presente tan confusu nun podemos por menos qu’almirar cómo hebo xente que, hasta cuasi’l sieclu XX, peleó por Dios, pola patria y pol rei, anque nel 1936 francieran cualesquier romanticismu pa cayer na criminalidá más alloriante. (…) Pero si tornamos al clasicismu y dexamos de llau a los fíos faches, amidía que pasa’l tiempu, voi teniendo más simpatíes pola causa carlista. Los lliberales d’entóncenes yeren unos xacobinos de cuidao, centraliegos ya estremistes hasta dicir basta. Los carlistes yeren catolicones pero respetaben les llibertaes de los conceyos y teníen una idega mui clara de lo que yera una nación. Los mesmos Marx ya Engels, nel so llibru Revolución n’España, aponderen el carlismu como movimientu popular y nun son pocos los anarquistes –Eleuterio Quintanilla pente ellos- qu’alcuentren nos vieyos carlistones munches virtúes cíviques ya un fundamentu de solidaridá que nun teníen los cristinos, dempués llamaos isabelinos. En dalgunes custiones, los carlistes foran más modernos que los lliberales, lo mesmo que pasara colos austracistes escontra los borbónicos un sieclu enantes. (más…)

Fonte: Asturnews

11/12/2009

Lluis Antón González participa del movimientu asturianista dende los entamos del Surdimientu, militando n’organizaciones como Conceyu Bable-Xixón, cola que funda y dirixe la revista de cómics “El Llapiceru”, y n’organizaciones polítiques nacionalistes, como’l CNA y el PAS. Sicasí, el so llabor más conocíu ye’l d’actor, formando parte del grupu “Telón de Fondo” dende 1983, amás d’en numeroses películes y curtios. Dende 2007 coordina’l programa “Al aldu: la risión” na TPA y ta acabante estrenar la so obra última “El xuegu de Yalta”, que tuvo esti miércoles en Lluanco y s’estrena mañana sábadu a Gozón. Na “Entrevista de la selmana” falamos con él d’estes y otres cuestiones.

-N’ochobre estrenaron en Colunga “El xuegu de Yalta”, la obra última del grupu “Telón de fondo”. Lleváronla yá per Xixón, Corvera, Riosa… ¿cómo ta siendo l’acoyida per parte del públicu?

-Bona, en xeneral.

-“El xuegu de Yalta” ye una obra adaptada dende un cuentu d’Antón Chejov, ¿qué tipu d’hestoria va atopar l’espectador?

-Fundamentalmente ye una hestoria d’amor. D’amor verdaderu, d’amor adúlteru. Pero tamién ye una obra que xuega cola verdá y la mentira, lo verdadero y lo falso, la ficción y la realidá.

-Al tratase de teatru n’asturianu, munchos programadores ponen la obra en muestres de “teatru asturianu” que nun son otra cosa, na mayor parte los casos, que muestres de teatru costumista, ¿cuála ye la reacción de la xente n’estos casos al atopase con una obra como esta?

-N’otres ocasiones que participamos con obres más cómiques, aunque nun yeren costumistes, el públicu reaciona como con cualesquier otra obra cómica. De toles maneres, nesta ocasión, aunque choque de mano, evidentemente’l públicu del teatru costumista nun ye fatu, y entiende perfectamente una hestoria como esta, cenciella y con otru calter dramáticu. (más…)

Tertulia Pachín de Melás
Xueves 16 d’abril de 2009

Participaron

Xosé Lluis Carmona
Fundador de Conceyu Nacionalista Astur
Ignaciu Llope
Escritor y militante d’Unidá Nacionalista Asturiana
Patrick W. Zimmerman
Historiador ya investigador

Presenta por Xelu Neira

Xelu Neira
Na tertulia de güei tenemos con nosotros a Xosé Lluis Carmona, un históricu nel nacionalismu asturianu, fue fundador del Conceyu Nacionalista Asturiana, tuvo na Xunta Nacionalista Asturiana y llueu fundó tamién la primer Unidá Nacionalista Astur, o seya que por esperiencia, nun podemos pedir más.

Tenemos tamién equí a Nacho Llope, que ye otru históricu d’esi tiempu que sigue militando activamente na nueva Unidá Nacionalista Asturiana y foi cabeza de cartel en varies elecciones.

Y finalmente a Patrick Zimmerman que ye historiador y ta trabayando precísamente col nacionalismu asturianu. Dispón de muncha documentación sol tema, quizás más que munchos de nosotros, ya que tuvo la posibilidá de recoyer de toles fontes y además puede tamién aportar una visión dende l’esterior que va ser mui enriquecedora. (más…)

Fonte: Asturnews

04/12/2009

La Entrevista de la selmana llega nesta ocasión coles opiniones de Javier Cubero de Vicente qu’estos díes se convertía nel ganador de la segunda edición del Premiu d’ensayu Fierro Botas, pol so trabayu “Del romanticismu al rexonalismu: escritores carlistes na lliteratura asturiana”. Cubero ye presidente del Atenéu Cultural Xuan María Acebal, participando d’asociaciones como’l Conceyu Universitariu pol Asturianu y La brisa de Japón. Amás, tien trabayos espublizaos nes revistes “N’ast, cartafueyos d’ensayu”, “Erada” y “Formientu”, amás d’artículos n’AsturnewsOpinión. Nesta entrevista avanza dellos conteníos del trabayu premiáu y comentamos con él otros temes d’actualidá.

-¿Como recibió esti premiu, supón un estímulu pal so llabor d’investigador?

-Pues indudablemente esti premiu anímame a siguir estudiando y trabayando. El que se reconoza’l trabayu realizáu ye siempres motivu d’allegria. Y per otru llau, la parte monetaria supón un importante sofitu a la hora de futuros desplazamientos pa consultar archivos, fotocopiar periódicos vieyos o mercar esos llibros tan caros que siempres quixiste tener y que namás alcuentres en llibreríes especializaes.

-El xuráu destacó “la visión de conxuntu que plantega la obra sobre esti periodu y esta ideoloxía en concreto”, ¿pue facenos un pequeñu averamientu al trabayu?

-El trabayu pretende realizar un estudiu de síntesis de la figura y la obra de cuatro autores averaos al carlismu, que son Xuan María Acebal, Manuel Fernández de Castro, Enrique García-Rendueles y Fernán-Coronas. Al mesmu tiempu l’analís d’estos escritores inxértase nel contestu sociollingüísticu de l’Asturies del so tiempu, nel contestu políticu del conflictu ente carlistes y lliberales qu’implicaba dos proyectos d’estructuración del Estáu español claramente opuestos, y nel contestu ideolóxicu del romanticismu européu y de los rexonalismos/nacionalismos de base étnico-cultural. (más…)

Next Page »